司法院全球資訊網-查詢服務-司法新聞查詢-各法院新聞-最高法院民事大法庭108年度台上大字第1719號請求確認親子關係存在事件新聞稿 按 Enter 到主內容區
:::

logo

:::

最高法院民事大法庭108年度台上大字第1719號請求確認親子關係存在事件新聞稿

一、提案原因
       收養,係以創設親子關係為目的之身分行為,收養人與被收養人間創設親子關係之合意,為收養關係成立之正當基礎。民國19年12月26日制定公布民法(下稱19年民法)關於收養之要件,除於第1079條規定:「收養子女,應以書面為之。但自幼撫養為子女者,不在此限」外,並無其他明文。未滿7歲之未成年子女,無意思能力,無從為同意收養與否之意思表示,如其有法定代理人,是否應由其法定代理人代為同意之意思表示,即生疑義。本院就此乃有以收養人單方收養意思與自幼(未滿7歲)撫育之事實結合,即得成立養親子關係 (下稱單獨行為說),與未滿7歲被收養人有法定代理人且事實上能為意思表示時,應由該法定代理人代為並代受意思表示,始成立收養關係(下稱契約說)之歧異見解,乃有統一見解之必要。
二、本院民事大法庭採取契約說之見解。主要理由如下:
(一)依19年民法第1079條規定之文義合併體系邏輯觀察可知,該條僅在規範收養應以書面為之之要式性及其例外,並未變更收養係身分契約之性質,無從據以推認19年民法之立法者有意以該條但書之規定,排除未成年子女及其法定代理人,而謂收養人得以單方收養之意思及自幼撫育之事實成立收養關係。
(二)基於人格之自由發展,被收養人有決定是否與他人成立養親子關係之自由,其與他人成立收養關係身分契約之主體地位及身分形成意思,應受保障與尊重。國際聯盟於西元1924年通過之日內瓦兒童權利宣言及聯合國大會於西元1959年決議宣布之兒童權利宣言,均明示處理兒童相關事務,應以兒童最佳利益為優先考量。我國之收養,多發生在被收養者幼年時,解釋上應認得由其法定代理人為意思能力之補充,例外承認身分行為得為代理,以務實解決此一幼年收養之問題,俾保障幼年子女契約主體地位及身分形成意思,暨其最佳利益。
(三)19年民法制定前、後,大陸地區舊律、舊慣,及臺灣地區民事習慣,均認收養為身分契約;74年修正後民法第1079條第2項之規定,亦明認收養係身分上契約,介於其間之19 年民法,關於收養之法律性質,自應為相同之解釋,以保護幼年被收養子女之利益,並維持收養之性質為身分契約理論之一貫性。
(四)19年民法關於收養關係之創設,未如74年修正後民法採行法院許可等機制,倘認得因收養人單方收養之意思及自幼撫育之事實成立收養關係,否定幼年子女之契約主體地位及身分形成意思,排除其與法定代理人於收養關係成立上之地位,不僅與保障兒童尊嚴與利益之價值有違,且所為立論悖於收養為身分契約之性質,與大陸地區舊慣及臺灣地區收養習慣不符,亦使偷抱或拐帶他人年幼子女者,經一段撫育事實,即成立親子關係,應不可採。
(五)本院判決雖有採單獨行為說者,惟19年民法制定前、後,國人收養年幼子女之慣行,於其有法定代理人且事實上能為意思表示時,實際上均與其本生父母合意為之,本案法律爭議採取契約說,符合國民慣行。至於能否以自幼撫育之事實,推認被收養子女之法定代理人已為同意之意思表示,或被收養子女於年滿7歲具意思能力後已為同意收養之意思,係屬具體個案事實認定問題,應由事實審法院於具體個案兼顧身分關係安定及子女最佳利益,為公平之衡量。
 

  • 發布日期 : 109-07-31
  • 發布單位 : 最高法院
回頁首