:::
裁判書類簡化暨通俗化推動委員會共同議題第 1 次會議紀錄
▍裁判書類簡化暨通俗化推動委員會共同議題第 1 次會議紀錄
壹、 時 間:106 年 7 月 24 日(星期一)下午 2 時 30 分
貳、 會議結論:
一、為積極落實裁判書類簡化與通俗化之推動,邀請尚非裁判書類審查會委員之本委員會法官委員們,加入裁判書類審查委員會。
二、本院將於院內網站建置裁判書類簡化及通俗化推動專區,適時公布本委員會各項進程及決議結論,並供法官提供意見,成立一個雙向溝通的管道。
三、為俾利會議討論及意見溝通,請刑事廳、行政訴訟及懲戒廳參照民事廳所製「民事裁判類常用用語對照表」之格式,加 上編號,重新調整、製作通俗化用語對照表 。
四、請各業務廳於 106 年 8 月 30 日第 2 次共同議題會議前,挑選現行法官常用之判決例稿,依本委員會決議內容為通俗化用語修正,提供新、舊兩套判決例稿供法官撰寫時使用。
五、請資訊處於審判系統開發用語警示功能,於法官製作裁判書,使用非通俗化用語時出現警示提醒,再由法官自行決定是否更換用語,尊重法官製作裁判書之自主權。
六、為減輕法官製作裁判書之工作,並使閱讀者較容易理解判決,請研議可否製作證據清單及證據清單之呈現方式、判決主文項次較多時,是否宜列序號、如何簡化判決主文,避免過於冗長、判決書加註標題等問題。
七、為免判決書過於冗長,判決書應力求簡潔,減少不必要的文書工作,爰請各廳邀請學者翻譯日本與德國等國外簡化之裁判書供參。
八、各廳議題結論有關裁判書簡化部分,僅係報告各廳主管的簡化暨通俗化會議之初步共識,尚無於本推動委員會中形成決議結論。有關連委員建議修正刑事裁判書類簡化暨通俗化會議 106 年 4 月 28 日第 1 次會議第 5 點結論部分,請刑事廳於小組會議中檢討有否再行修正之必要。
- 發布日期 : 109-09-03
- 更新日期 : 109-09-09
- 發布單位 : 司法行政廳